咚咚锵--中华戏曲网

论坛精粹

与老田先生商榷

  • 关键字: 裘迷 老田 音配像 李素茵 裘盛戎 样板 杨宝森 空中剧院
  • 作者: 裘迷
  • 类别:
  • 添加时间: 2013-08-16 17:31:17
  • 报导来源: 中国京剧论坛
  • 点击次数:



    读了您转发在京剧论坛里的文章,谈及8月14日在央视戏曲频道召开的观众座谈会,对“音配像”节目提出的建议,我有一点不同看法,和您商榷。


    您文中提出“音配像”有的同一出戏有两个版本,能选剧场实况录音的,就不选静场录音,应选择“最佳”的播出。


    这个观点我认为不合适。前辈名家的演出,多没有留下音像资料,“音配像”是亡羊补牢,弥补这个损失。经过努力,录制出版了这些戏,它们具备十分重要的资料性。尤其是对于同一出戏不同版本的录制,更是难能可贵。有着供后学进行鉴赏、对比、补充等参考价值。如果主观选择“最佳“播出,而其他就不播了,是很大的损失。其实我们今天能看到“音配像”一出戏的不同版本,从中选择所谓“最佳”,恰恰是因为当初录制的时候,负责人没有选择“最佳版本”的结果。


    这让我想起多年以前,上海李素茵老师的一番谈话,她说有一次编辑出版《打渔杀家》,向领导汇报工作,领导反问“咱们不是已经出版过《打渔杀家》了吗?这个版本有那个好吗?”对于前辈留下的宝贵资料,我们不是出版的播放的太多了,需要选择“最佳”。而是出版播放的太少了,需要更多版本来增长见识进行比对甄别。


    比如您文中举例的《铫期》。裘盛戎的演出录音又何止两个版本?“音配像”选择了静场和实况两个版本,我认为具有它各自的价值。您文中说“两个音配像以1963年在香港演出的录音、李长春配像的那个最好。配角齐整而且剧场效果十分强烈,听起来特别过瘾。另一个最好就不播了。”这话我作为裘迷是不敢苟同的,两个版本唱念各有不同,配像也因人而异。当然,出于个人偏爱,您可以喜欢实况录音,或者李长春的表演。但从电视台播放的角度看,不宜只播放一个版本,而放弃另一个版本。且就我听到的《铫期》版本中,香港演出录音也不是所谓“最佳”版本。


    这种选择“最佳”或者“样板”的思路,作为戏迷个人情趣无可厚非,但如果作为以后电视台录像播放的标准,就很不妥了。谁来确定哪个是“最佳”呢?是不是因为梅兰芳的《贵妃醉酒》是经典,我们就不需要看筱派的《醉酒》了呢?是不是有了杨宝森《文昭关》的录音,我们就可以忽略言派、汪派该戏的录音呢?即使是同一位演员同一个剧目,我们可以选择他某一个版本欣赏,但不应该选择他某一个版本录制播放,因为他们是京剧史上的艺术宗师名家巨匠,他们的音像资料弥足珍贵,已经禁不起我们以“最佳”的名义去淘汰了。


    我做个比方,如同现在城市里的古建筑。以现状而论,我们是不是需要在同一类型的古建面前,选择“最佳”保存,而拆毁其他呢?我想老田先生也不会同意的。我倒是有个建议,可以在《空中剧院》播出之后,播放相同剧目的“音配像”。


    至于老田先生文中提到的其他观点,我基本赞同。很多被雪藏的“音配像”剧目应该播放,而且应该有专家内行进行讲解分析。而不是简单的在屏幕下滚条介绍一些常识。对于“音配像”中的错误,出品方和电视台都有责任进行弥补和纠正。


    以上就是我的意见,欢迎老田先生和戏迷朋友交流。并祝老田先生健康!希望看到您更多的忆述文章。

 

本贴由裘迷2013年5月16日16:43:00在〖中国京剧论坛〗发表

条评论发表评论

匿名发表 用户名: 密码: 验证码:
所有评论
返回顶端